標題および責任表示
|
チェーホフ / [チェーホフ著] ; 木村彰一, 神西清訳 チェーホフ
|
出版・頒布事項
|
東京 : 筑摩書房 , 1958.12
|
形態事項
|
485p, 図版 [1] 枚 : 挿図 ; 23cm
|
書誌構造リンク
|
世界文學大系||セカイ ブンガク タイケイ <BB30070423> 46//b
|
その他の標題
|
原タイトル:Скучная история
Skuchnai︠a︡ istorii︠a︡
|
その他の標題
|
原タイトル:Из Сибири
Iz Sibiri
|
その他の標題
|
原タイトル:Дуэль
Duėl'
|
その他の標題
|
原タイトル:Жена
Zhena
|
その他の標題
|
原タイトル:Палата No 6
Palata No 6
|
その他の標題
|
原タイトル:Дом с мезонином
Dom s mezoninom
|
その他の標題
|
原タイトル:Крыжовник
Kryzhovnik
|
その他の標題
|
原タイトル:О любви
O li︠u︡bvi
|
その他の標題
|
原タイトル:Ионыч
Ionych
|
その他の標題
|
原タイトル:Случай из практики
Sluchaĭ iz praktiki
|
その他の標題
|
原タイトル:Душечка
Dushechka
|
その他の標題
|
原タイトル:Дама с собачкой
Dama s sobachkoĭ
|
その他の標題
|
原タイトル:В овраге
V ovrage
|
その他の標題
|
原タイトル:Невеста
Nevesta
|
その他の標題
|
原タイトル:Чайка
Chaĭka
|
その他の標題
|
原タイトル:Дядя Ваня
Di︠a︡di︠a︡ Vani︠a︡
|
内容著作注記
|
たいくつな話 / 木村彰一訳 タイクツナ ハナシ
|
内容著作注記
|
シベリヤの旅 / 神西清訳 シベリヤ ノ タビ
|
内容著作注記
|
決闘 / 神西清訳 ケットウ
|
内容著作注記
|
妻 / 神西清訳 ツマ
|
内容著作注記
|
六号室 / 木村彰一訳 6ゴウシツ
|
内容著作注記
|
中二階のある家 / 木村彰一訳 チュウニカイ ノ アル イエ
|
内容著作注記
|
すぐり / 木村彰一訳 スグリ
|
内容著作注記
|
恋について / 木村彰一訳 コイ ニツイテ
|
内容著作注記
|
イオーヌィチ / 神西清訳 イオーヌィチ
|
内容著作注記
|
往診中の一事件 / 木村彰一訳 オウシンチュウ ノ イチジケン
|
内容著作注記
|
可愛い女 / 神西清訳 カワイイ オンナ
|
内容著作注記
|
犬を連れた奥さん / 神西清訳 イヌ オ ツレタ オクサン
|
内容著作注記
|
谷間 / 木村彰一訳 タニマ
|
内容著作注記
|
いいなずけ / 木村彰一訳 イイナズケ
|
内容著作注記
|
かもめ / 神西清訳 カモメ
|
内容著作注記
|
ヷーニャ伯父さん / 神西清訳 ヴァーニャ オジサン
|
内容著作注記
|
三人姉妹 / 神西清訳 サンニンシマイ
|
内容著作注記
|
桜の園 / 神西清訳 サクラ ノ ソノ
|
内容著作注記
|
手帖 : 抄 / 神西清訳 テチョウ : ショウ
|
内容著作注記
|
チェーホフ論 / トーマス・マン [著] ; 木村彰一訳 チェーホフ ロン
|
注記
|
著者の肖像あり
|
注記
|
年譜: p481-485
|
学情ID
|
BN01858201
|
本文言語コード
|
日本語
|
著者標目リンク
|
Chekhov, Anton Pavlovich, 1860-1904 <AU10064450>
|
著者標目リンク
|
木村, 彰一(1915-1986)||キムラ, ショウイチ <AU10105978>
|
著者標目リンク
|
神西, 清(1903-1957)||ジンザイ, キヨシ <AU10105742>
|
著者標目リンク
|
Mann, Thomas, 1875-1955 <AU10039870>
|
分類標目
|
叢書.合集 NDC8:908
|